Légaliser une traduction : quand est-ce nécessaire ?

Afin de légaliser un document officiel destiné à l’étranger, il est nécessaire de procéder, préalablement, à sa traduction certifiée.
Testament olographe ou authentique : quelles sont les différences ?

Entre le testament olographe et authentique, lequel est le plus sûr, le moins coûteux, le plus simple… Pour bien préparer sa succession : choisir le testament qui répond à sa situation.
Certificat de travail perdu : que faut-il faire pour obtenir une copie ?

Pour postuler à un nouvel emploi, on vous demande un certificat que vous avez perdu. Découvrez comment obtenir un certificat de travail dans cette situation.
Quelles sont les formalités à accomplir pour obtenir un acte de décès ?

Décès survenu en France ou à l’étranger, comment obtenir l’acte de décès ? À qui faut-il le présenter ? Qui peut le demander ?
Comment faire reconnaître un diplôme étranger en France ?

L’équivalence des diplômes n’est pas automatique en France. Quels sont les critères et les démarches pour obtenir une « attestation de comparabilité » ?
Qu’est-ce qu’un quitus fiscal ?

Vous avez acheté un véhicule à l’étranger ? Pour l’immatriculer, vous devez présenter le quitus fiscal. De quoi s’agit-il ? Comment l’obtenir et à quel prix ?
Comment obtenir le permis de conduire en Italie ?

Où et comment s’inscrire pour obtenir un permis de conduire en Italie : obtention, reconnaissance ou conversion.
Quel est le prix d’une traduction assermentée ?

Le prix d’une traduction certifiée s’explique par divers facteurs. Renseignez-vous sur ces facteurs et sur la différence de prix entre les traductions.