De l’importance d’une traduction assermentée de vos bulletins de notes et diplômes

traduction assermentée relevés de notes

L’appel du large… quoi de plus excitant que de partir étudier ou travailler à l’étranger ?

Mais malheureusement, il y aura des démarches administratives…pas toujours très drôles. Il vous faudra très certainement produire une copie traduite et certifiée conforme de certains documents officiels. Autrement dit, une traduction assermentée de vos relevés de notes ou de divers documents, comme des attestations de formation, des certificats ou diplômes, actes de naissance, etc.

Cet article vous présentera les bonnes pratiques à suivre pour faire traduire ces documents importants. Nous nous concentrerons sur le cas du dossier scolaire.

Comment faire traduire officiellement un acte de naissance

traduction acte naissance

Si vous devez mener des démarches administratives avec un pays étranger, il est souvent nécessaire de justifier votre identité et de fournir des documents officiels dans la langue du pays. Dans ce cas, la traduction officielle de votre acte de naissance peut être exigée par les administrations, qu’elles soient françaises ou étrangères. Que faire pour […]